En Internet existen numerosos servicios de traducción online, algunos con muchos años de experiencia a sus espaldas en ésto de las traducciones de idiomas y por tanto capaces de ofrecernos unos resultados bastante fiables y más que aceptables. Son herramientas que a todos nos pueden resultar útiles en algún momento.
Yo por ejemplo no tengo problemas con el inglés, pero en ocasiones he necesitado algún traductor de euskera, o de catalán, ruso, chino, etc.. cuando mi periplo internetero me ha llevado hasta alguna página con información escrita en esos idiomas. Gracias a estos traductores la vida es mucho más sencilla y es más fácil acceder a informaciones que de otra manera nos resultarían inaccesibles. Y es que hay traductores para casi cualquier idioma.. incluso es posible encontrar un traductor de latín si lo necesitas.
Hoy vamos a echarle un vistazo a alguno de esos traductores online gratis de los cuales estamos hablando, en concreto 5 de ellos, los que creo que funcionan mejor y probablemente los más conocidos y populares yo diría.
Traductor Google
El traductor de Google es probablemente el más conocido de cuantos voy a enumerar aquí, y ésto sabiendo que viene apadrinado por Google, no creo que pille de sorpresa a nadie. Puedes acceder al traductor gratuito de Google desde la página de inicio del buscador, simplemente haciendo clic en el enlace Herramientas del Idioma que aparece al lado del botón “Voy a tener suerte”.
Es probablemente una de las mejores opciones, tanto si quieres traducir una página web completa o simplemente traducir un texto dado. En Google suelen hacer las cosas bastante bien y su traductor en linea no es la excepción que confirma la regla. El sistema es capaz de ir aprendiendo con el paso del tiempo y de hacer traducciones cada vez mas perfectas gracias a que se apoya fuertemente en la tecnología de búsqueda y análisis de Google, además de aceptar sugerencias y correcciones de los propios usuarios a los resultados de traducción por él ofrecidos.
Y no es broma, se nota que va mejorando con el tiempo, yo no lo usaba desde hace mucho y en las pruebas que he realizado para redactar éste artículo me ha sorprendido muy gratamente. En muchos casos no solo hace una traducción bastante correcta, si no que en muchos casos devuelve resultados cuasi perfectos y muy naturales, aunque por supuesto sigue habiendo mucho margen para la mejora y depende de textos. No obstante ojo, la cosa no está tan madura como para dejar en sus manos cosas importantes, como dije antes aunque en general ya no deje tanto tufillo a traducción automática, en determinados casos el resultado puede cantar un poco.
También indicar que en las Herramientas del Idioma de Google no solo encontrarás el típico traductor en linea ingles español o viceversa, si no que es un completísimo traductor de idiomas que incorpora traductores de alemán, francés, italiano etc. así hasta completar un listado de 41 idiomas que se pueden combinar entre ellos.. una gozada, vamos. Estoy seguro que con los años la tecnología de traducción de Google pondrá en un serio aprieto a los traductores profesionales, compitiendo con ellos y/o incluso sustituyendolos.
Traductor El mundo
Curiosamente, de la mano del diario El Mundo, nos llega otra alternativa de traducción online bastante maja. El traductor de El Mundo incorpora traductor Ingles – Español, traductor Español – Inglés, traductor Español – Francés, traductor Francés – Español, traductor Inglés – Alemán y por último traductor Alemán – Inglés. El servicio de traducción de El Mundo en realidad se realiza haciendo uso de la tecnología de traducción de Reverso, una compañía especializada en este tipo de cosas. Para más idiomas y opciones de traducción es necesario acudir a la web de Reverso donde encontrarás lo mismo pero mucho más completo que en la web de El Mundo. Tienen traductor de Chino, traductor de Ruso y muchos más.
Traductor Babylon
Babylon es otro de los grandes nombres dentro del mundo de la traducción automatizada. Recuerdo que hace unos años, todos los ordenadores de una empresa en la que trabajaba tenían instalada una versión de pago del traductor Babylon y funcionaba de maravilla. Hoy en día sigue disponiendo tanto de una aplicación de pago que funciona con un sistema de suscripciones por periodos de tiempo determinados para aquellos que hacen un uso intensivo de el, como de una versión gratuita capaz de realizar traducciones online de textos y páginas web para quienes hacen un uso más ocasional. Funciona muy bien y también es capaz de traducir numerosos idiomas.
Traductor Yahoo (Babelfish)
Yahoo también se apunta al carro de las traducciones online y lo hace aliándose con Babelfish – de nuevo un nombre que evoca el de la bíblica ciudad de Babilonia, qué originales – otra reconocida empresa dedicada a la traducción. El traductor Babelfish es completamente gratuito y funciona como traductor de páginas web y traductor de textos.
Traductor Wordlingo
Y para terminar el traductor Wordlingo, otra alternativa más a tener en cuenta, capaz de realizar traducciones gratuitas de documentos en formatos populares cómo .doc y otros, aparte del texto plano, páginas web, correos electrónicos etc.. lo cual resulta bastante interesante. Lo único importante a tener en cuenta es que su versión gratuita no permite traducir textos superiores a 500 palabras.
Pues eso, si andas buscando traductores online que no sea por opciones, que las hay. No obstante, conviene recordar que aunque la tecnología de traducción ha mejorado mucho y usar este tipo de recursos nos puede servir para salir del paso o pillar el significado global de un texto en un idioma cuya comprensión se nos escapa, para traducciones profesionales desaconsejo su uso hoy por hoy. Si precisas un resultado de calidad y profesional, acude a un traductor de carne y hueso.
0 Comments:
Publicar un comentario